Jim… ou James E. Dante, comme vous voulez (c’est la même personne), m’a laissé une image dans un commentaire (clic)… un cadeau.
Il s’agit d’une affiche publicitaire*, composée pour une librairie où les livres se font personnages, vivent d’autres vies**.
– Un livre est toujours un moyen de voyager, de changer de rôle en oubliant sa propre vie le temps de sa lecture.
Ce n’est pas toujours vrai, nous en reparlerons un jour… mais les livres aussi peuvent se transformer, vivre autrement. Ils n’ont qu’à franchir une frontière.
– Là, je ne comprends rien du tout. Heureusement qu’il y a des images ! Le moulin est toujours là. Ouf !
C’est normal que tu ne comprennes pas. Il est en allemand.
La première des traductions allemandes du roman de Cervantès date de 1648, elle fut publiée par Salomon Schadewitz.
Nous en avons des images numérisées sur Lexicologos, qui à l’occasion du quatrième centenaire de la publication du roman, en janvier 2005, mettait en ligne certaines traductions, dont celle-ci.
– Alors, puisque ni toi ni moi ne comprenons ce qui est écrit, pourquoi montrer ces images ?
Peut-être parce que ces caractères gothiques – dans une langue que je ne connais pas – ajoutent au mystère de ce livre et de son succès qui fut mondial, dès les premières années de son existence.
J’aime voir comment un même texte se transforme en franchissant les frontières, comment il peut revêtir d’autres aspects, uniquement parce que l’écriture change, que les mots sont différents d’une langue à l’autre.
Le héros vit encore sur ces pages, il y transmet sa soif d’aventures, de justice, de découvertes de toute sorte.
Alors, oui, lorsque je reprends mon grand livre et que j’y vois d’autres mots, d’autres illustrations, je n’oublie pas celles que j’ai rencontrées ailleurs et qui me disent qu’un rêve d’écrivain a franchi sans encombre et l »espace et le temps.
Merci pour ton image, James.
…
* image vue sur le site de MintVinetu (clic).
Elle sera retirée sur simple demande de ses auteurs.
** « Become Someone Else. Pick your hero at Mint Vinetu »
Devenir quelqu’un d’autre, prendre le visage de son héros, voilà le thème de la campagne publicitaire dont les informations ont été trouvées ici (clic) et que je vous communique ci-dessous.
Agence publicitaire : Love Agency, Vilnius, Lithuanie
Directeur de créaion : Tomas Ramanauskas
Directeur artistique : Gediminas Saulis
Copyright : Tomas Ramanauskas
Photographes : Cyclopes-Photo.com
Date de publication : Avril 2011
…
Bonsoir,
Je la trouve formidable cette image !
Merci de ta visite.
Amitiés.
D@net.
Merci, D@net.
Je suis contente qu’elle te plaise.
Bises et belle journée à toi.
Sur tous les blogs ?
Ma pauvre !
J’espère que tous tes soucis vont bien vite s’arranger.
Bisous et douce journée à toi.
Et je trouve que cette image envoyée par James te ressemble bien…. La lecture permet de s’évader, de vivre la vie des personnages de fiction….
Qui serais je moi comme personnage, je ne sais pas…. Je ne sais pas être quelqu’un d’autre que moi…
Bises
Je crois que je n’ai pas envie non plus d’être quelqu’un d’autre… mais j’aime bien aussi cette image.
Bisous et douce journée à toi, Martine. Merci pour ce partage.
Bises du jeudi !!!!
Bises d’un autre jeudi.
Je retiendra donc ces jolies gravures car elles sont très plaisantes…
Bises Quichottine
Merci, Marine.
Passe une belle journée. bises.
Bonjour Quichottine, vrai que dans les traductions le texte change bien peu suivant la langue employée…. J’aime bien l’affiche et le Don Quichotte gothique… Beau cadeau de James en effet ! Bises de JB bon jeudi sous tes cieux…
Merci pour ce partage, Jill.
Bises et bon autre jeudi à toi.
encore un beau Don Quichotte, on peut dire que c’est un personnage qui inspire !
Je crois qu’il a inspiré de nombreux artistes… et ton dernier est superbe !
http://gazou.over-blog.fr/article-don-quichotte-74085305.html
Douce journée, Gazou. Merci !
un petit coucou rapide pour te remercier de ta fidélité – bisous Mamy ANNICK
Merci, Mamy Annick.
Courage pour tout ce que tu dois faire… et prends bien soin de toi.
Bisous.
Vois tu c’est avec cette écriture que j’ai appris l’allemand. Et certaines lettes, je confondais avec le grec….
Je suis allé en Sarre pendant mon service militaire. Et un ancien était étonné de me voir lire un de ses anciens livres. C’était l’oncle à ma première femme.
Je serais bien incapable de le faire aujourd’hui, ne plus pratiquer une langue pendant des années fait perdre beaucoup de vocabulaire. Mon ex Belle-mère ne parlait que l’allemand et ce fut la première langue de mon fils aîné.
belle journée avec bises de nous deux.
Merci pour ce partage, Patriarch.
Je sais que c’est une langue que j’aurais aimé savoir parler, ou du moins lire, parce que les poètes allemands me plaisent et que je ne peux les lire qu’en français ce qui en gâche un peu la magie.
Douce journée et bises à vous deux.
Tout est dit !
Je t’embrasse
elle est splendide cette affiche !
Merci. Je trouve aussi.
Une affiche qui dit que la lecture nous transforme. Je trouve belle l’écriture gothique, mais difficile à reprodruire.Bonne journée sous le soleil ici je vais jouer dans mes plantes.
Merci pour ce partage, Solange.
Je pense que tu as raison. La lecture nous transforme…
J’espère que le beau temps continue chez vous.
Passe une bonne journée.
Idée très originale que de faire entrer le lecteur dans un personnage en même temps que dans le récit du livre ! L’image est très belle… Merci Quichottine. Bises.
Merci à toi, Liliane.
Bises et douce journée.
Coucou Quichottine
Content que l’image te plaise… Quant à Don Quichotte, un jour il faudrait que je lise ses aventures , mais en français
Bonne soirée
Bise
Merci, Jim.
Tu m’as fait là un très beau cadeau.
Passe une douce journée. Bisous.
un blog bien intéressant que je découvre avec un grand plaisir.
Merci, Mary.
Passe une douce journée.
Un regret certainement éternel mon incapacité dans l’apprentissage des langues. Amicalement Dan
Heureusement que nous pouvons encore avoir des traductions des oeuvres éternelles…
Amitiés.
Bonsoir Quichottine, si je suis (suivre) ta pensée, les livres changent aussi de visage, comme nous quand nous portons un masque? Mais le livre dit toujours la même chose alors que sous le masque nos pensées peuvent être différentes , par contre celui qui lit un livre peut parfois ne pas comprendre la même chose qu’un autre qui lit le même livre, ils admirent le même héros mais ils lui donnent des visages différents comme quand on est parfois déçus quand on va voir au cinema un film d’un livre qu’on a beaucoup aimé… je me perds je sais plus où j’en suis, je recommence je prends un livre pour voyager , je met le nez dedans pour me cacher… je prends un livre : je le lis et je suis un autre homme! ouf voilà ce que je voulais dire.
mais peut être ne liras tu que la conclusion et ça vaudra mieux, passe une bonne soirée , j’ai bien aimé la photo du départ .
Non, tu ne te perds pas, je te suis tout à fait dans ces pensées partagées.
Il m’est arrivé aussi d’être déçue
Prendre un livre, m’y plonger, et parfois partager ce que j’en ai pensé, voilà un très beau moment pour moi. Merci, Pierre.
Passe une douce journée.
J’adore l’affiche, la lecture permet de s’évader , de communiquer , de partager ….Belle soirée, bisous Quichottine
Merci, Andrée… La lecture permet tout cela, c’est vrai.
Douce journée à toi. Bisous.
Je partage cette vision des multiples facettes que les langues confèrent aux livres. Pour certaines écritures les formes semblent ajouter un certain mystère : on oublie le contenu, pour le contenant en quelque sorte. Et l’on s’évade doublement, dans l’espace et le temps.
Bravo pour le montage de Dante, extrèmement « parlant ».
Merci, Sido, pour ta visite et ces mots laissés en partage.
Passe une bonne journée.
C’est vrai que c’est formidable.
Le montage utilisé pour cette affiche est très réussi. Quant au texte allemand écrit en caractères gothiques, il me rappelle le dictionnaire que mon parrain m’avait offert lorsque j’étais enfant. Il était écrit en gothique aussi et j’avais un mal fou à retrouver des mots. Mais cela ne m’empêchait pas de trouver ça très joli…
Bisous à toi Quichottine 🙂
Merci pour ce partage, Oxygène.
Je trouve ces caractères très beaux… un peu comme les anciens manuscrits que calligraphiaient les moines autrefois…
Bisous et douce journée à toi aussi.
Bonjour Quichottine, la photo qu’on t’ a laissée est spéciale.
je trouve qu,elle attire l’ attention et elle ne me déplaît pas.
merci pour ton beau commentaire de compréhension,cela fait du bien au moral.
je te souhaite une belle journée Quichottine et amicalement.
Merci pour ces mots, Nadia.
Passe une belle journée toi aussi… Navrée de te répondre si tardivement.
salut
je te souhaite une bonne fin de semaine
Merci. Bonne fin de semaine à toi aussi.
Chère Quichottine,
Juste un petit coucou pour te dire que je suis désolé d’être peu présent, de ne pas répondre à tes commentaires depuis quelques jours mais j’ai des petits soucis de santé et d’autres problèmes d’intendance à régler en même temps. La semaine prochaine risque d’être identique. je ferai de mon mieux pour publier et te rendre visite sur ton blog.
Bises
Brunô
Tu fais ce que tu peux… Ne t’en fais pas, Brunô.
Prends bien soin de toi, surtout.
Bises et douces journées à venir.
Merci à Jim et à toi pour cette intéressante image …
Le regard porté à un livre peut agir aussi sur le livre qui, d’objet, devient un sujet captivant …
Cette influence, tu la fais très bien ressentir, Quichottine.
Bises et bel après-midi.
Merci pour ces mots, Midolu…
Entre sujet et objet, la limite est parfois ténue.
Bises et bonne journée à toi aussi.
J’ai eu bien du souci, aujourd’hui, pour arriver jusqu’ici ! Une bête machine mal informée me disait que ta page n’existait pas… Mais Ariane et le petit Poucet m’ont guidée jusqu’à la découverte de ce manuscrit, que je ne sais pas non plus traduire. Mais il est toujours amusant, voire fascinant de voir une oeuvre qu’on connait dans une autre langue que celle qu’on pratique ! Quant à l’affiche, je la trouve vraiment super. Imagine la course à la traduction que je dois faire lorsque je mets la main sur un acte d’Etat civil en gothique d’un de mes ancêtres lorrains…!
J’imagine bien…
OB a eu quelques soucis… mais je crois que là, c’est de ma faute. Tu as dû recevoir deux avis de parution, seul le second était bon. J’avais supprimé la première mouture ce ce billet.
Passe une douce journée… merci de partager bien des expériences avec moi.
Ouf! heureusement qu’il n’est pas habillé « gotik » ce Don Quichotte d’outre – Rhin!
Lui aurais-tu pardonné ? Je crois bien que oui !! Bisous
Je ne sais… Je crois qu’il m’aurait beaucoup surpris !
Mais je m’attends à tout de sa part…
Passe une belle journée, Fanfan. Bisous.
surprenante cette image, elle est bien dans l’air du temps, pub graphisme…
Bon We et gros bisous
Je la trouve intéressante…
Je ne fais plus trop attention aux publicités, il y en a trop. C’est la mode ?
Passe une belle journée. Gros bisous à toi.
Cette image très moderne avec cette empreinte ancienne est superbe.
Bisous…
Merci, Sophie. Je suis contente qu’elle te plaise.
Bisous tout plein.
Fascinante, la vie des livres ! Merci chère Quichottine…
J’en suis tout à fait convaincue.
Merci à toi, Marlou.
Tu as raison, elle est superbe cette image.
Le livre est certainement le meilleur moyen de voyager, s’évader, rêver
Bisous et bon dimanche
Je le crois… Il y a longtemps qu’il me tient compagnie ainsi.
Bisous et bonne soirée à toi. Merci !
Encore cet article de jeudi, signalé comme nouveau ce dimanche ! Mais c’est vrai que, quand on aime, on ne compte pas !
Ben oui… et je pense que ce n’est pas fini.
Moi aussi j’aime bien voir comment les livres se transorment d’une langue à l’autre. Bisous
Merci pour ce partage… C’est vrai que c’est agréable.
Bisous et douce soirée à toi.
j’aime le graphisme, les affiches, les puibs…beaucoup de créativité et souvent d’humour avec de tels « supports ». Certaines sont bien sûr plus esthétiques que d’autres plus « vulgaires »….
Bonne journée et gros bisous
Merci pour ce partage, Solyzaan.
Je suis d’accord avec toi, il y a beaucoup de créativité.
Passe une douce soirée. Bisous.
J’apprécie l’image que Jim a partagé avec notre fétiche bibliothécaire. Se fondre dans la peau du personnage par le biais des mots et images… S’imaginer le décors et s’y promener… Visiter et prendre place en un corps et lieu.
L’évasion est possible mais Quichottine a raison, les livres permettent bien plus, passant par le fictif et la réalité.
Merci pour ce partage, AneverBeen. Je suis contente que tu aies apprécié cette image.
et merci à toi Quichottine, d’ailleurs si on pige parfois quelques bribes malgré l’écriture gothique!
doux bisous et belle fin de mercredi à toi
jchu pas au bout de mon bazar et mes trois ados et adulescents ne peuvent pas trop participer, vu qu’ils sont dans leurs exams…
^_^
Ma pauvre… Je n’ai jamais vu de déménagement aussi long… J’espère que tu vas t’en sortir, parce que ce doit être tout à fait épuisant.
Doux bisous et belle nuit.
Petite nuit d’insomnie, cela arrive quelques fois, alors j’en profite pour faire le tour des popotes. Très chouette ce cadeau concernant ton héros préféré. J’aime beaucoup le texte en gothique de 16480. Bises et bonne journée ma Quichottine.
Merci pour cette visite nocturne, Zaza, elle m’a fait plaisir, même si je t’y réponds très tardivement.
Passe une belle journée. Bises à toi aussi.
Ces textes en gothique , diffiicile à déchiffrer et à lire
Douce journée
Bisous
timilo
Il faut y être habitué, je pense… Comme à chaque fois qu’on se trouve en présence d’une écriture différente.
Bisous et douce journée à toi aussi.
Tu vas rire, j’ai acheté un livre hier !!! Je ne sais vraiment pas quand je le lirai… dans mon bain certainement mais enfin, j’en ai acheté un !!!! bisous
Eh bien… J’arrive à te convertir ?
J’espère que tu le liras…
Bisous et douce journée à toi.
La bilbiothèque devient internationale !
Un sourire… et un merci.
mais je n’ai pas du tout envi de devenir quelqu’un d’autre !
T’en fais pas, moi non plus.
Merci pour la référence Lexicologos. Ces pages sont très belles . Il est vrai qu’écrite ds une autre langue , le rapport au texte change…Jusqu’en 1945 , on appernait à écrire l’alld en écriture gothique. Maintenant on sait seulement le lire. Bises VITA
J’aime bien cette écriture, même si je n’arrive pas toujours à la lire.
Tu as de la chance de parler Allemand. C’est une langue que j’aimerais apprendre.
Bises et douce journée, Vita.
Inutile de te dire que lorsque je vois une affiche comme celle-ci je suis au nirvana !!
Beau boulot en réalité.
C’est sympa à James de te l’avoir envotée;
Bisous ma Quich’, je vais voir les autres affiches !!
Je m’en doute… Un très beau montage dont tu connais sans doute les secrets…
Merci, Clo.
Je t’embrasse très fort. Passe une belle journée.
Le truquage est bien fait, mais il casse mon héros et mon héroïne. Don Quichotte en travesti Ohhhh
Bises ma douce
Non… Seulement une bibliothécaire qui entre dans son livre préféré…
Bises et douce journée à toi, Nettoue.
Intéressant cet article : j’y ai encore appris des choses…
Quant à l’affiche elle est très amusante
Bonne soirée à toi Quichottine
Merci, Denise.
Je suis contente que tu aies pu passer.
Douce journée à toi.
Rigolote l’affiche que Jim t’a envoyée
J’aime beaucoup les photos que tu as mises après, même si je ne comprends pas l’allemand je trouve les caractères gothiques magnifiques et les images très belles.
Bonne soirée Quichottine
Merci, Laure. Je suis contente qu’elles te plaisent.
Passe une douce journée. Bisous.
les livres traversent
les frontières…
bisous
christelle
Oui… Je le crois. Pour certains.
Bisous, Christelle.
une bien belle affiche !!!
Je trouve aussi.
C’est une image très forte… et graphiquement, parfaite. J’adore.
Bonnes lectures et bons voyages dans l’espace et le temps – si tu en as… le temps ! 😉
Bisous
En ce moment… disons que c’est un peu plus difficile, mais je ne perds pas espoir.
Passe une bonne journée, Séverine, et pardon de ne pas être venue chez toi aussi souvent que je le voudrais.
Bisous et grand merci pour ta présence et tes mots.
Bonjour quichottine termine bien la semaine
passe un très bon vendredi amitiés et bises pour les dames
rené
ce blog est fidélité/amitié (**)
Merci, René.
Passe une belle journée toi aussi. Bises à vous deux.
Impressionant en effet l’écriture, je pense aux très vieux livres, aux grimoires. belle journée Quichottine bises
Merci, Katara. C’est vrai qu’on y pense… et c’est bien ainsi.
Douce journée et bises à toi aussi.
Elle est géniale cette image!!… comme un trompe l’oeil
Bon vendredi Quichottine
Je suis d’accord… C’est tout à fait ça !
Passe une belle journée toi aussi, Kri. Bisous.
bonjour, ma chère Quichottine
l’affiche esr remarqueble
et tellement expressive !
j’ai toujours aimé ce qui concerne la typographie, les techniques d’imprimerie,
les textes anciens… j’aurais aimé pouvoir « faire » l’Ecole des Chartes et j’ai travaillé un peu dans l’imprimerie d’un ami (au temps du plomb-roi)
(excuse ce hors-propos)
j’aime aussi voir ce qu’un livre devient au delà des frontières
bonne journée
gros bisous d’amitié
jean-marie
Ce n’est pas hors propos.
Fut un temps où j’aurais aimé aussi travailler dans l’un des métiers du livre. La vie en a décidé autrement.
Passe une belle journée, Jean-Marie.
Bise amicales à toi aussi. Merci pour ce partage de souvenirs.
Je ne sais pas si je deviens une pro, mais j’ai trouvé des astuces pour arriver à faire des montages sans me prendre la tête avec les explications auxquelles je ne comprends rien. Là je suis en train de m’amuser en pensant à toi, mais c’est pas gagné !….
Gros bisous.
Tu as réussi, je sais… Mais ton image paraîtra un peu plus tard ici.
Gros bisous et encore merci, Zézette.
Bonjour Quichottine
De 1615 à 1648 pour traverser l’Europe ! Cervantes est devenu l’égal de Shakespeare ou Rabelais en juste quelques années. Quels autres écrivains peuvent avoir l’honneur d’être identifié à sa langue. L’espagnol n’est-il pas la langue de Cervantes ?
Il faudrait,là encore, que je lise autre chose de lui que les aventures de l’ingénieux hidalgo.
As tu lu Le siège de Numance ? ou Le traité d’Alger ,
Bises du grillon
C’est vrai… je n’y avais pas pris garde.
La langue de Shakespeare, celle de Molière, celle de Cervantès… Les autres, je ne sais pas. Parle-t-on de la langue de Dante pour l’italien, comme on parle de celle de Goethe pour les Allemands ?
Je n’ai pas lu le traité d’Alger… mais j’ai lu « Les Nouvelles exemplaires » et ça m’a plu… Curieusement, le reste de l’oeuvre de Cervantès n’a pas du tout la même célébrité. Peut-être justement parce que son héros était suffisamment universel pour traverser l’espace et le temps.
Bises et grand merci pour ces partages.
Passe une douce journée.
Je le touve lais ! Le montage est certe soigné, mais je n’aime pas que l’on me casse mes héros..; Don Quichootte ne va jamais nul par sans sa monture !
Bises ma Quichottine et bon dimanche
Un sourire… je comprends ta position…
Bises et douce journée à toi.