« ¡Ah! ¿No es cierto, ángel de amor,
que en esta apartada orilla
más pura la luna brilla
y se respira mejor? »
(… Allons bon, ça le reprend ! Voilà qu’il s’est mis dans la peau de Don Juan ! Pas celui de Molière, non, celui de José Zorilla… Il ne parle qu’en Version Originale, il dit que c’est mieux… Je ne sais pas, moi…
Vais-je lui faire des yeux de merlan frit ? Où plutôt ceux de celle qui n’a pas compris ?)
« Ah… »
(Déception ?)
« N’est-il pas vrai, ange d’amour,
Que sur cette rive isolée
La lune qui brille est plus claire
Et que l’on respire mieux ? »
(… Il aurait pu chercher d’autres mots. « Ange d’amour », j’aime bien. C’est joli et je me sens pousser des ailes. Vais-je lui dire de continuer, me rapprocher un peu, ou seulement me laisser bercer doucement par cette mélodie inconnue ?)
« Esta aura que vaga, llena
de los sencillos olores
de las campesinas flores
que brota esa orilla amena:
esa agua limpia y serena
que atraviesa sin temor
la barca del pescador
que espera cantando el día,
¿no es cierto, paloma mía,
que estás respirando amor? »
(Il me parle de parfums de fleurs de champs… ça, j’ai bien compris. Il n’aurait pas pu mieux trouver comme thème à développer tandis qu’il s’est approché, juste un peu.
Il me parle de cette eau limpide et sereine que traverse sans peur la barque du pêcheur.
Oh oui ! Je l’entends, moi, la chanson de l’homme qui guette le lever du jour. Les rames s’enfoncent dans l’eau en cadence, et c’est comme si ce mouvement conditionnait le rythme de sa voix. Le chant de l’inconnu m’entraîne bien loin des mots de mon amant.)
« N’est-il pas vrai ma colombe,
Que tu respires l’amour ? »
(Je ne sais, je regarde l’infini du temps, les minutes passées loin de cet aujourd’hui. Je suis bien dans cet entre-deux, encore – un peu – Lumière, mais déjà – beaucoup – Ombre. J’ai oublié les chardons, leurs épines acérées. J’ai oublié le vent qui nous emportera, un jour, là d’où nul ne revient.
Il s’est penché vers moi, et m’a prise dans ses bras. Moi, j’ai fermé les yeux.
Que m’importe si c’est pour une minute ou une heure, un moment ou la nuit entière ?
Cet instant est le nôtre et nul ne nous le volera.)
© Quichottine, Septembre 2013.
…
(Paroles et pensées des fleurs de Tede. Un clic sur l’image vous la montrera en plus grand sur la page de son auteur.)
Merci, Tede !
Les citations en espagnol sont de José Zorilla, Don Juan Tenorio, 1844.
…
Voila qui est très beau. Je connaissais ces mots dans la bouche de Don Juan par Zorilla, en bonne hispanisante que je suis, mais cette version….. 2013, lindo, lindissimo.
Gracias, PbC. 🙂
Merci à toi, pour tout.
Passe une douce soirée.
Des tranches d’éternel comme du gâteau, du pain, comme la vie!
Hélène*
Profitons de chaque instant.
Merci, Hélène, pour tes mots en partage.
Passe une douce soirée.
Ah cette photo entre chien et loup est très belle, merci pour le tout Quichottine et bon lundi à tous…. Bises, jill
Et merci à toi, Jill.
Passe une douce soirée. Bises.
C’est sublime j’adore tu dois t’en douter 😉 et cette photo est splendide ♥
Douce journée Quichottine & gros bisous
J’espérais et à la fois je me doutais que ça te plairait.
Douce et belle soirée à vous deux. Gros bisous.
Magnifique ma Quichottine. Cette fleur de Tede t’as inspiré. Heureusement que je parle un peu espagnol (rires) Excelente el lunes dulce soñador. De gruesos besitos. ZAZA
Merci, Zaza.
Hablar en castellano es un encanto.
Passe une douce soirée. Je t’embrasse fort.
Un grand merci à vous deux pour ce moment de bonheur.
Bises Quichottine
Passe une très bonne journée
Merci à toi aussi, Jackie.
Bises et douce soirée.
Superbe photo qui t’a bien inspirée, comme d’habitude.
Bon début de semaine.
Bisoux doux.
Je suis contente que ça te plaise, Dom.
Bisous doux et belle soirée.
Merci Quichottine pour ce magique conte et cette poésie légère et tendre qui enveloppe cet écrit. Je ne sais pourquoi mais il me met en joie ce matin….quelle élégance en ce billet tout doux. Bises sélènes.
Je suis contente d’avoir pu te faire plaisir, Malou.
Bises et douce soirée.
bonjour, ma chère Quichottine,
ton texte est magnifique et si doux
le poème me ferait presque aimer la langue de Castille avec laquelle je n’ai pas beaucoup d’affinités… je ne sais trop pourquoi…
…une bonne traduction, c’est un autre poème, il n’y a pas trahison !
excuse ces divagations matutinales…
bonne journée
gros bisous d’amitié
jean-marie
C’est dommage que personne n’ait su te la faire aimer… Il y a tant à découvrir là-bas !
Pas de souci. Je n’ai rien à excuser Jean-Marie.
Gros bisous d’amitié. Passe une douce soirée.
Ah l’amour… toujours l’amour.
Bonne semaine à vous
Toujours… C’est ce qui est le meilleur dans la vie. Non ?
Bonne semaine à vous deux aussi.
Merci pour tout alphomega.
PSST …ton mari est au courant de tes rêves secrets ? hum promis je ne dit rien à personne et je me laisse bercer par tes mots…
Il ne me lit pas, mais il sait que je l’aime. 🙂
Passe une douce soirée, Églantine. Bisous.
Bonjour Quichottine
Ton nouveau « Chez-toi », est plein de charme ma douce mais compliqué à s’y promener, et la pose des commentaires , rhâaalala ! Pour autant, ton texte est attrayant et comme toujours si bien écrit !
Bisous
Il faut que je fasse encore quelques ajustements…
Mais je crois que ce sera comme sur OB après. 🙂
Merci pour tout, Nettoue. Bisous et douce soirée.
je le trouve original
c’est très beau
belle mise en valeur de ce cliché
gros bisous et très belle semaine
Merci, Sonya.
Passe une douce soirée. Gros bisous et très belle semaine à toi aussi.
Que la photo est belle ! Je passe en courant, journée chaotique aujourd’hui. Je reviendrai. Doux bisous du soir, Dame
Ne t’en fais pas, Dame. Je sais bien qu’on ne peut pas être partout.
Doux bisous de la nuit. Prends bien soin de toi.
Jolies ton histoire…
La photo est merveilleuse
Deux fleurs magiques
Aux pétales de lumières
Eclairent la nuit
Ton haïku est très beau.
Merci Marie pour ce partage.
J’ai adoré cette photo !
Une très belle photo et tes mots l’entourent superbement
Merci, Kri.
Tes mots me touchent beaucoup.
Tede fait de superbes photographies.
Quelle que soit la langue,une déclaration est toujours belles, je suis allée sur son blog, de belles images et de beaux textes
Je t’embrasse
Merci, Tit’Anik.
Je suis heureuse que cela te plaise.
Je t’embrasse. Passe une douce soirée.
oups ! pardon pour les « fotes »
T’en fais pas, j’en fais aussi, surtout dans les commentaires. 🙂
Quelle belle déclaration ! je veux bien être prise ainsi dans des bras aussi tendres ! bravo à toi et à Tede pour cette belle photo dont le titre me plaît beaucoup !
Bisous Quichottine et laisse toi emporter par cette douceur du soir
Merci, Marie.
C’est vrai que la photo est belle et le titre bien trouvé. J’ai adoré !
Bisous et douce soirée à vous deux.
il est toujours agréable de lire de beaux textes, d’en déguster la saveur !
bonne soirée
Merci, Ava.
Passe une douce soirée toi aussi.
Chut !!! Ne les dérangeons pas, c’est trop joli et si tendre de se parler ainsi d’amour au soleil couchant !
Merci de la douceur de tes mots.
Passe une belle soirée ABC. 🙂
savoir capter la lumière et les mots qui vont avec.
Merci pour Tede et moi. 🙂
Passe une belle soirée, Gérard.
Ton texte est magnifique et enchanteur , j’aime beaucoup cette alternance avec la langue espagnole que j’adore. La photo est superbe.
Douce soirée, bises Quichottine
Heureuse que cela te plaise.
Merci erato.
Bises et douce soirée à toi aussi.
De la douceur, de l’amour, des fleurs….De doux rêves!Merci, Dona, pour ce moment « suspendu ». Bises VITA
Et merci à toi pour ta présence amicale et tes mots.
Passe une douce soirée, Vita. Bises.
bonsoir Quichottine … la langue française est surement la plus belle pour parler d’amour mais la langue espagnole, pour moi, c’est la langue DE l’amour et lire ce poème en espagnol me bouleverse …
bonne soirée et gros bisous
Je suis heureuse que cela te plaise.
Merci, Daciao. Passe une douce soirée.
Gros bisous.
Où cherche-t-elle donc à t’entraîner cette voix ? Quelle est cette rivière à l’aspect si accueillant ? « Les rames qui s’enfoncent dans l’eau en cadence » me parlent d’un autre voyage…
Je me fourvoie sans doute, mais ton texte, poétique et beau, me semble ambigu.
Tu as trouvé refuge dans des bras rassurants, restes-y.
La photo admirée, en grand, est extraordinaire. Il fallait vraiment la faire. Tede a beaucoup de talent.
Je t’embrasse très fort. Douce nuit.
Tu sais lire entre les lignes ma Cricri.
Il y a des voyages dont on ne peut rêver mais dont on sait qu’il faudra parcourir le chemin un jour ou l’autre.
Tede a un talent fou.
Je t’embrasse très fort. Passe une douce nuit toi aussi.
Bon mardi.
Bisoux doux
Merci, Dom.
Doux bisous et belle soirée à vous deux.
De la poésie pure, un bien joli moment
Je t’embrasse
Merci, Marine. Je suis contente qu’il t’ait plu.
Je t’embrasse. Passe une douce soirée.
Muy bien, muy agradable !
Je n’ai pas la ponctuation espagnole, dommage !
Bonne journée.
Elle manque souvent… Malheureusement. 🙂
Passe une douce soirée, Clara.
Merci pour tes mots en partage.
Se dire « Je t’aime » dans plusieurs langue surtout avec les mots chantants du sud ! Quel bonheur !
Bises ma douce et bonne soirée
Heureuse que cela t’ait plu.
Merci, Nettoue.
Bises et douce soirée.
Moi j’adore les petits noms que l’on se donne par amour comme « ange d’amour », et ces mots doux, ces caresses de l’âme que l’on échange. Bisous
J’aime aussi beaucoup ces mots qui sont d’abord tendresse.
Merci, Écureuil bleu.
Bisous et douce soirée à toi.
bonsoir et encore merci pour ce magnifique poème qui me fait rêver … la photo aussi est superbe … du grand art … bisous
Merci !
Bisous et douce soirée.
Voilà des pensées tendres qui ont de quoi réconforter la bien aimée.
Dommage, je ne comprends pas l’espagnol.
J’ai du abréger hier soir ma visite chez toi Quichottine, il y avait une urgence à mon travail, je ne sais pas si mon commentaire est bien parti sur l’article précedent.
Bon mercredi
Si si, il est passé. 🙂
Merci pour tout Santounette.
J’espère que tout va bien.
Passe une douce soirée. Bisous.
Bon mercredi.
Bisoux doux
J’espère que tu auras passé une douce journée.
Bisous et belle soirée à vous deux.
Bonjour Quichottine, voici un très tendre article entre ange et colombe je crois que ça démange sur la pointe des omoplates quand le ailes poussent….une métamorphoses. Passe une bonne journée.
J’ai souri en te lisant Pierre.
Oui, je suppose que ça doit démanger un peu. 😉
Merci pour tes mots en partage.
Passe une douce soirée.
Je comprends quelques mots en espagnol mais je préfère lire la traduction aussi.
C’est romantique à souhait ; on ferme les yeux et on s’y voit !
Un instant de bonheur vaut bien l’éternité !
Très belle image
Bisous
Merci !
Tout à fait d’accord avec toi pour un instant de bonheur à savourer.
Merci pour Tede. C’est vrai que l’image est splendide.
Bisous et douce soirée.
Se transformer en papillon de nuit et virevolter sous la lumière de ces deux soleils 😉
Bonne journée Quichottine bise (:-*
Oh comme j’aimerais !
Merci, Urban.
Bises et douce soirée.
ton nouveau « Chez-toi », est bien agréable. mais où sont les photos de Don Quichotte ? Il me manque, on ne le voit plus
Gros bispous
Bientôt… Je n’ai pas encore tout mis en bon état de marche.
Gros bisous et douce soirée à toi.
Merci pour ce partage et bonne soirée.
Merci à toi, Philippe.
Passe une douce soirée.
Un petit coucou. Je suis à Cergy depuis une semaine demain, enfin plutôt à Paris où je profite de mes petites filles ce qui est très agréable mais usant avec les désagréments du RER A qui ne marche vraiment pas. A chaque voyage il y a des problèmes. J’ai mis deux heures hier soir pour revenir (temps normal 1H15). Je plains les Cergyssois qui font ce voyage tous les jours. A mardi. Bisous
Et moi, je viens juste d’y rentrer…
Le RER A est une vraie plaie, je plains aussi ceux qui l’utilisent chaque jour.
A mardi, Martine. Je suis heureuse que tu aies pu réserver ce moment pour m’aider à emballer les livres. 🙂
Passe une douce journée. Bisous.
Bon jeudi.
Bisoux doux.
Merci, Dom.
J’espère que tu auras passé une douce journée. Bisous.
cuanto me gusta leer español…sabes que con mi AVC mi español a sufrido menos que el frances
el medico me ha dicho que es normal porque los dos idiomas no se encuentran en el mismo sitio del cerebro ….es increible
besitos
tilk
Lo creo. El médico seguro que ha dicho la verdad.
Merci pour ta présence, Tilk.
Passe une douce journée.
Bon dimanche, que j’espère ensoleillé.
Bisoux doux
Pour l’instant, ce n’est pas bien parti, mais j’espère malgré tout que le soleil se montrera.
Bisous et douce journée.
Bon dimanche, je vois que tu as emménagé ailleurs.
Joli!
Bises.
Eh oui…!
Je crois que je préfère ainsi, même si tout n’est pas encore à mon goût ni parfait. 🙂
Bises et douce journée, Fancri.
Merci !
quelle jolie photo, je comprends que tu ais été inspirée … et prends ton temps … ce que tu fais est important pour nous tous et ce sera avec plaisir que nous allons être gâté(e)s en recevant le précieux livre.
Bises très mouillées
Merci de si bien me comprendre, Durgalola.
C’est vrai qu’en ce moment je vous délaisse tous un peu…
Bises très grises ici, mais sans pluie. 🙂
Passe une douce soirée.
Je découvre cette jolie traduction ! surprise, Quichottine a écrit un article ! je pensais pourtant m’être inscrite à la news mais étourdie que je suis … rien ne m’étonne plus de moi !!! je suis désolée d’arriver si tardivement et j’en profite pour te remercier de tes gentils commentaires chez moi.
Chouette, les livres arrivent … hi hi… je suis contente.
A très vite alors et mille bisous
Anniclick
Tu es inscrite maintenant et ton inscription est validée.
Je suppose que tu n’étais peut-être pas allée au bout de la démarche, je ne sais pas. 🙂
Mais en tout cas merci pour tout.
Plein de bisous et douce journée à toi.
j’aime beaucoup la photo des tournesols … bise Quichotinne
Moi aussi… 🙂
Merci, Dom.
Bises et douce journée à toi.
Bon début de semaine.
Bisoux doux
dom
Bonne semaine à toi aussi, Dom.
Bisous doux.
j’adore les deux, la photo est très belle et tes mots l’entourent si bien ! merci pour le joli paquet
bisou Quichottine et bon wend
Et merci à toi pour ces mots en partage.
Je suis heureuse que cette page te plaise.
Bisous et douce journée, Cri.
L’espagnol est une langue chaleureuse et adaptée à tel écrit, pareille déclaration. On apprécie ; les mots en version originale et la traduction qui y correspond.
Me souvenant que mon père disposait, en deux tomes, des aventures de Don Quichotte, j’avais en l’idée d’y prendre part. Hélas! il semblerait qu’au cours d’un déménagement et rangement désorganisé, les livres ont été égarés. Ce n’est donc pas ce jour que nous pourrons discuter en approfondi des aventures de Don Quichotte. Contentons-nous, en attendant, de ce partage…
Merci.
Bon mercredi, Grande Quichottine.
Il est vrai que certains livres ont tendance à s’égarer… parfois, on les retrouve. 🙂
Merci pour ce partage, AneverBeen.
Passe une douce journée toi aussi.